|
| Главный хентайщик 2006Ангел Третьего Источника Несущая Love & Peace
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 04.02.06 21:23. Заголовок: Немертвый Вальс (перевод)
Вот решила перевести фанф с английского, поделиться с народом, который не любит или которому просто лень читать по-английски. На фанф не претендую, о наличии других переводов этого же фанфа не ведаю. Фанф не мой, перевод - мой, вот. Перевод не полный, буду продолжать, если будут хорошие отзывы)) Первую часть перевода посвящаю Леи, вдохновившей меня на работу. Оригинальный автор: EmmoIsTheLastManStanding Описание: 53 года Серас провела в одиночестве, она стала настоящей носферату. Но теперь, с возвращением Алукарда, она должна разобраться в своих чувствах к нему и к прошлому, от которого не уйти... От переводчика (от меня): сам автор претендует на пейринг Алу+Вика, но эротики нет, как имхо и самого пейринга (подумаешь небольшой намек). Этот фанф один из моих самых любимых)) З.Ы. Я знаю, что многие не любят вымышленных персонажей в фанфах (и я одна из таких), поэтому хочу сказать, что Джон персонаж исключительно эпизодический, в чем можно легко убедиться, дочитав первую часть до конца. З.Ы.Ы. И прошу иметь в виду, что сам фанф писался в декабре 2003 - апреле 2004 годов Session 1_Bittersweet Джон Джозеф Маннинг, подойдя к системе безопасности, переложил свой портфель под правую руку. С легкость набрав нужный код, он захлопнул за собой дверь офиса и убедился, что та действительно закрылась. Его холодные голубые глаза быстро привыкли к темноте, царившей в здании. Тусклый свет проникал сквозь окна, расположенные на противоположной пустой стене. Слабые лучи лунного света, рассекающие глянцевый пол, тоскливо колебались, придавая зданию зловещий вид. Невесело улыбнувшись, Джон направился в сторону лифта, довольно неустойчивого хитроумного изобретения в конце коридора. Его дорогостоящие итальянские ботинки при каждом шаге издавали цокающий звук, нарушающий гробовую тишину. Звук эхом отражался от стен и поглощался невидимыми темными углами и прыгающими по коридору тенями. Адвокат со стажем более пятнадцати лет. Его шаги были резкими, выражающими его высокомерность, заносчивость и надменность. Заканчивая одно дело, он каждый раз с нетерпением ожидал следующего – против какого-нибудь нового адвокатишки-молокососа из конкурирующей фирмы. Рушить мечты новоявленных адвокатов, для которых все еще существовали понятия невиновности и морали… Это доставляло ему массу удовольствия. Подойдя к лифту, он нажал на кнопку вызова и стал ждать привычного «дзинь», что издает эта машина, поднявшись на нужный этаж. Но как только двери открылись, он мгновенно отпрянул, испуганный и шокированный. Будь он другим человеком, он, наверное, вскрикнул бы от удивления, но подобные вещи были ниже его достоинства. За дверями лифта его уже ждала фигура, застывшая словно статуя, призванная его напугать. Это была женщина, еще молодая и полная жизни. Короткая черная юбка открывала взору длинные, стройные ноги и черные кожаные сапоги по колено. Черная блуза с горлом облегала каждый изгиб ее прекрасного тела. И как назло все было прикрыто длинным черным плащом, который резко контрастировал с ее бледной кожей и клубнично-блондинистыми волосами. Всю картину довершал простой серебряный крест, висевший у нее на шеи. Ее глаза скрывали темно-багровые стекла очков, но он мог поклясться, что ее вид вполне соответствует ее характеру. «Как вы сюда попали? Здание закрыто», спросил он, делая шаг по направлению к ней. Она склонила голову на бок, словно только что заметила его. «Ни одно здание не останется закрытым, если я так решу», тихо проговорила она. «Что ж, я буду вынужден попросить вас удалиться», заявил он, наклонившись вперед с намерением схватить ее за предплечье. «Вы Джон Маннинг?», спросила она, грациозно уклонившись от его грубой хватки. «Да», он перестал пытаться поймать ее, поняв, что это абсолютно бесполезно, и злобно уставился на нее, «А вы кто такая?». Слабый щелчок, и он уже смотрел в дуло длинного серебристого пистолета. Будь он другим человеком, он бы обмочился, находясь под прицелом у этой зловещей женщины, но он был тем, кем он был. Джон притворно улыбнулся, «Дай угадаю», начал он, «ты беременная девушка какого-то невинного молодого человека, которого я так несправедливо посадил в тюрьму, и ты пришла, чтобы отомстить». Она маниакально ухмыльнулась, «Если бы в моем роду могли беременеть, возможно, ты был бы прав. Как бы то ни было, тебе придется угадывать опять». Она взвела курок и безжалостно уставилась на него поверх очков, все еще безумно улыбаясь. Его глаза расширились от страха. Поняв, что он имеет дело с сумасшедшей женщиной, намеренной убить его, он попытался сохранить спокойствие и проглотил свой страх, он решил действовать как на суде, с холодной сдержанностью и строгим голосом. «Ты действительно хочешь пристрелить меня?», спросил он спокойно.
|